sábado, 6 de noviembre de 2010

¡Qué lindo *****!  な に ぬ ね の

こんばんは(konbanwa) みなさん(minasan)!  
Ayer, a la salida de la おきや(okiya)  me encontré con este lindo animalito, estaba solo y empapado :( Y claro, yo soy muy sentimental con estas cosas tan bonitas... ¿Qué creeis que debo hacer? ¿Me lo quedo?

 
Con las las cinco sílabas que vamos a aprender hoy, podréis decirme cómo se llama este animalito taaaaaan bonico: 
                   1 . na
                   2 . ni
                   3 . nu
                   4 . ne
                   5 . no









Todas estas sílabas se pronuncian como en español, ¡chachi!

Cuando era pequeña, la letra (nu) me costaba horrores, creo que es la más difícil de todas las sílabas, a ver qué os parece a vosotros, mis pequeños bocaditos de atún ♥♥

Atención, ya hay varias sílabas que se parecen y es fácil confundirlas, hay que tener especial cuidado con:


A continuación, el esquema global de nuestro progreso, ¡ya queda menos! ¡Ánimo! がんばってください(ganbattekudasai)!!!


Un beso a todos :-* y nos vemos en la próxima entrada ^^  
まったこんど(mattakondo)!

6 comentarios:

  1. Geniales tus hojas de ejercicios! ^^

    ResponderEliminar
  2. どうも ありがとう!muchas gracias! alguna sugerencia para mejorarlas? :D

    ResponderEliminar
  3. Pues... quizas sustituir unas palabras de vocabulario por una o dos frases, no se.
    Pero que por ahora están bien.

    ResponderEliminar
  4. Felicidades por tu blog..he visto muchas paginas para aprender japones y son muy dificiles de entender..tu lo haces ver muy facil...espero que continues escribiendo lecciones...
    podrias hacer una leccion de los colores aún no me queda claro como usarlos en forma de adjetivo (kuroi no iro no kuruma ó kuroi kuruma) y sustantivo (kuroi wa kawai desu) cual sería mas correcto y todo eso?????

    ResponderEliminar
  5. gracias アニメちゃん!(anime-chan) el tema de los colores es algo bastante complejo la verdad, hay unos que funcionan como adjetivo, otros como sustantivo... haré una lección solo para ellos, pero después de explicar cómo se unen sustantivos con la partícula の(no) y los adjetivos tipo い(i).

    Pero te pongo un adelanto...
    くろ(kuro) es sustantivo, y significa, como sabes, negro.

    くろい(kuroi) es adjetivo y significa, de color negro.

    Cuando unes un adjetivo-i con un sustantivo, no hay que poner nada en medio, por lo tanto, coche negro sería: くろい(kuroi) くるま(kuruma)

    y si quieres decir que el color negro esta guay, utilizarías el sustantivo: くろ(kuro) は(wa)、かわい(kawai) です(desu)。

    De todas formas, ya explicaré todo eso mejor :D:D

    un abrazo y gracias por el comentario!

    ResponderEliminar